"Make an unarmed Strike"里的首字母大写"Strike"是个专门的动作(Encounter Mode,Basic Actions),这类似于1版的vital strike的wording
2e有个设计师访谈里面提到这点,2版搞了很多这种“用能力→给动作”描述就是为了避免啥都能叠。
这和上述的争议似乎没有直接关联,这里没有人在犯”疾风连击打出两次飞踢“的错误。
这里讨论的是,疾风连击允许进行two unarmed Strikes,这个Strikes可以是Claw, 也可以是Falling Stone, Crane Wing,也可以是开启禅弓式后的Bow。而禅弓式中所指的a single specific Strike是指的“make an unarmed Strike”这类一般措辞,还是"make a tiger claw Strike"这类的specific Strike,这是现在的争议。
例如,如果我用武僧20级能力融合了Tiger Stance和Shooting Stars Stance,那么对于没有“a single, specific Strike”这一措辞的Shooting Stars Stance,就可以存在“我使用手里剑打出Tiger Slash”的解释可能。因为尽管Tiger Slash的要求是Make a tiger claw Strike,但Shooting Stars Stance允许我use your monk feats or monk abilities that normally require unarmed attacks with shuriken instead,而tiger claw Strike是一种unarmed attack,所以Tiger Slash是monk feats or monk abilities that normally require unarmed attacks,那么我就可以使用手里剑发动Tiger Slash。而禅弓式的那一句话就防止了这一类可能。
而修道武器训练中"not if the feat or ability requires you to use a single specific type of attack, such as Crane Stance."也和禅弓式的"so long as the feat or ability doesn't require a single, specific Strike."格式一致,用意相同。
至于为什么修道武器训练,禅弓式和散星式三个应该是功能一致的专长用的是不同的措辞,那就是Paizo的传统艺能了。
Tiger Slash
Shooting Stars Stance